加拿大沙斯卡寸旺省两名餐馆女侍应投诉,餐厅雇用临时外劳,她们丢掉了饭碗。联邦政府说,它在调查此事。
2 ^+ u6 J/ u; L7 R8 q# z% D
4 E( E) {- c) ?9 A* E5 c/ \$ J 就业部长康尼(Jason Kenney)的发言人说,康尼嘱咐就业部人员调查沙斯卡寸旺省韦本(Weyburn)Brothers Classic Grill餐厅。
# R; v+ r# \% c1 k0 m* ]) t 加拿大广播公司(CBC)报道,女侍应纳尔逊(Sandy Nelson),詹尼森-扬(Shaunna Jennison-Yung)和几个侍者上月遭解雇,他们的职位被外国临时劳工取代,这些人按照政府批准的临时外劳计划申请来加。
& c6 z* @3 K4 s/ q 纳尔逊58岁,已在那间餐厅工作28年。 * ?2 e( v, m2 }" E$ j' h
她向加拿大广播公司节目主持人说,所有雇员在3月接到解雇通信,公司召回一些员工来,包括两名临时外劳。 * ~ w, `5 B7 u ~& u
Sandy Nelson lost her long-time restaurant job and says she was replaced by temporary foreign workers. (CBC)
/ c; u5 j% k8 C1 RShaunna Jennison-Yung of Weyburn, Sask., says she lost her job and was replaced by a temporary foreign worker. 该餐厅雇主没有立即回覆记者电话,但发给加拿大广播公司一份声明,为它的立场辩护,坚称他们有遵守临时外劳计划规则。 y, \; O+ ~8 M* y, R
纳尔逊说,她无法理解,为何她要四处觅业,外国人仍在餐厅打工。
3 k0 \9 ~2 u0 f0 k) G& ` 就业部长康尼的发言人福捷(Alexandra Fortier)说,政府会调查滥用临时外劳计划的投诉。
! h. Y4 b0 l) s# h: j( v% Q3 l4 c 福捷在电邮中说:「我们要求就业及社会发展部调查该案。」
+ T; H# h( s% c `. x7 N* n 数十人在脸书(Facebook)网页上发表意见,指摘那家餐厅,许多人呼吁抵制它。' Q. c2 E& i( y' y0 G7 A9 O
|