www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 1935|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[蒙城新闻] 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-12-5 18:31:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失) M2 a. z- p# L1 B" u+ b& v$ c2 {
        都市
" f1 K2 n& A( ~蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。4 }+ {+ m0 {8 ?  D& `
  e7 q* V' t! \

( P  x5 R+ E7 {“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”$ x( @" s0 b' y" s) g& t/ \

+ t; q2 B3 _$ s3 _0 f

6 ?' z5 F4 v5 ^$ s0 E1 L莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。8 i8 E! R, A( d3 v. b
+ j* G* a' g" n) y/ ]
& V9 q, F9 n$ n& ~! c& @' S& Q8 P
于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。
3 }/ A6 c' U: X( H  p" @6 g; q3 N$ g6 H+ H

  ~* ?5 X' J& t- H今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。
0 i" W# `4 p; L, n" e: ~
( \  E8 |1 I' k# l: U4 s9 k

6 e9 f8 V" S4 N* |+ t' v" H) p“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。
$ r7 w5 ~( A2 z" o& A& r6 ]0 t9 R5 b

8 C# K# |& r3 }莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。* X3 ]/ f1 C* }) M+ T

; O# Q! k: n8 t/ t  j

. d5 I2 S; K' Y5 i在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。
# ]/ I' ^, ^- ?! }) `
* _: s3 K5 K/ _. R+ F" G7 q1 y
3 R" o6 A6 ?# G" k/ E* g2 s
“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”
  C1 b- P1 n+ v/ j6 L+ n- A5 N% B
1 i! n+ V9 G  ]

& @: }4 ^9 Q9 F) _2 ^0 D5 Q预算未能满足需求! J, }/ v. a, |/ Q! ]4 A- J
, W# b1 Y! A; F" v
' ]2 g8 _4 j* j8 |7 k5 h
从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。
$ |6 a5 z* B& [: C5 h6 g. x. \( |9 v

2 O! e, R( m; J他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。
9 N( o- F- t5 o1 P# }" X2 D  i2 I$ h1 u, g

! Y$ O1 x7 p& [' T魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。
$ Q3 m- p3 _% l  I1 F1 Z6 e
5 _1 n) s8 t5 E% t
3 I* ?3 Q- q! t; j$ ^; a. }
报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。
( J" J7 |3 v% f6 U, E/ I0 M; K" k$ n! k+ G4 F' C; I
0 K+ P  |) Q3 Y" o1 C
尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。
- S* g) z' H+ g0 X. }# s3 Q) A) G( H

' d* ?" \$ e* k1 m& u& d: Q面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。4 F. U2 K( G6 c" M1 y  z/ y

' ~6 }; ~# ~$ o
1 F; O$ n" y* z
“我们只能更努力”2 r! P) B) `* v$ z  u

6 y$ w& Y' q; S7 b# K5 H, `) h' m

0 k- T6 P7 j4 p7 ?  D  Q: m7 V鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。
) g) O! c. x' e1 u( o
3 E1 m0 r. f% y5 }" N
$ I) C# d4 Q9 ?8 S* o8 g; y! Q- K
与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。
" H( |4 U' P$ c7 u: y5 Y9 e. p' \) U$ j: Z  N/ I% Z  L1 |: i
* t0 y' U% [0 A* z- A6 e/ d+ F# P$ u
住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。
8 v" W! P$ [8 R# S! [3 v( W8 [5 G( r
% X* O" d( R" I6 ]6 g! w: q
8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。3 T# e5 w8 E, c# \( Q0 k$ \5 B

: i& N( B' r$ l. l* F

& R) [5 c- C0 b- |2 z0 W, S0 v“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”+ |$ ^9 U6 _" B4 {  Y

+ L; v) n; i; X: h0 k+ o
4 g+ S* _7 X& N7 m' F8 G* H
他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。
! J( S& _! _& I; ~& T6 v3 \) n' o% X
4 w1 C4 P* l% b% Q
“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”% c8 X7 |4 R+ i
% K9 ^2 }2 e9 s
! M" M, W) P5 r9 U& a
语言学习带来的个人提升/ l& ?2 w# k$ u3 j+ ~8 q7 [6 J8 `
2 O/ q1 e/ J7 c& l
: i/ c3 b+ L3 X1 k  l8 P. W0 H: D
当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。/ |7 ], B) ]1 {, W! }, ^
/ i' K" g+ A5 _
  V' i1 F% h. k+ [2 L
“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”
5 o* }" w2 x, K; K  K+ I( }% y7 |, D7 h) Z3 l* `- K/ H  I

6 j1 Z( |2 u: `2 q布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。
' f1 H, y: o. ~9 m+ |5 Z3 Q/ O
' e; B' V, C& u4 f6 L) t! U

( A( ]0 g% F" w/ s& l: |“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”: z- ]3 E" Y2 n. B4 D' G) B( b
3 g( V, \) M" C$ Z) X

( T  X% U0 _" v# S$ |- h* O2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。
8 }' o" v9 v! A+ \8 I; _
  N1 b5 P3 Q5 d/ V' }  Q% n
( J% b, I, s/ m/ n
她计划继续自学,达到水平8。8 n2 U) @& O5 J3 y

% G7 b$ @9 a1 J% `

& I' z  N6 x+ h9 P“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”
* T% \" a& v, l0 D4 W* _% E' W5 ?8 X/ L' t9 i- x' g' {9 Q1 M* \

, |" G6 }0 l& @3 a3 K布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。
' T' V: I; m' n, m) M
2 X8 e) S- K, ?" d

5 N- v' D3 C8 ~" L* d' u5 D但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。) a0 {; F4 G2 c  \- @  i" r1 ?* ~

: q. i7 e# T; z9 n; Z( b# |

) |: |2 i" ]% Z& h$ j- @' k“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。  B# B( `' M, R7 c+ ^
4 Z2 k# f# P0 _0 D& Y* }
(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959
2 r; L8 E4 A7 Z( _. Y+ w$ Q! S8 T, c: l" I, [. }
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2026-1-2 21:42 , Processed in 0.055203 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表